Pages

Tuesday, October 14, 2008

The one with butata and wawaw

It's such a wonder how we both have our own language version of the word "flower". my parents used to call me butata when i was a toddler since that's how i used to pronounce the word bulaklak (english word for flower). and now simone, whom we taught "flower" speaks it as wawaw. amazing! hahaha.

Lately, Simone has been mimicking and imitating words, phrases, expressions easily. she easily picks up words we speak and naturally speaks them off. such a cutie! and we've noticed that she's very observant.

just a while ago, i heard her sang...promise! she sang bits of the "elmo song". ang cute grabe! and kaka-emote at the same time.

for the past weeks, we've been fetching simon at starbucks in sta. lucia since we need to "tour" simone around so she can doze off easily and when we went to starbucks a while ago and she saw her daddy, she was giddily excited and said, "hi daddy!" waah! big girl na talaga.

she can talk to her ate maru with "ate, milk" "ate, wache" (ate, water). she distinguishes orange, yellow as in knows the colors. my mom in law and my mom keep on telling me that none of their children is as wide as simone's vocabulary at the same age we were. and i'm just so proud. imagine, she can identify an oval from a circle and clearly pronounce them. She knows how to count from one to five albeit the need to enunciate more. ahaha.

Baby, don't grow up soo fast. Mommy will miss you as a baby...



No comments: